Archive for the 'Creative' Category

LookBook.nu – comunidade ‘indie fashion’

April 21, 2009

Resolvi visitar essa comunidade que eu adoro da moda que não vem das passarelas, e selecionar alguns looks onde o tricô é um ponto forte do visual. O LookBook.nu tem 1 ano de existência (iniciou em abril de 2008) e recebe atualmente 250 novos looks por dia.

I decided to visit this online community to check out what kind of knitted pieces people are wearing, outside the catwalks. The LookBook is celebrating its first anniversary this April 2009, and 250 new looks are uploaded every day.

Vejamos que peças de tricô as pessoas estão usando:

lookbook1

Casaqueto oversized preto numa textura linda! Simplicidade e elegância. * oversized black jacket – elegance and simplicity in one piece.
Look da Emily ), da Romênia
Look da Emily O, da Romênia, mostrando que um sweater tradicional pode ser BEM sexy. * Romenian Emily O’s look, showing how sexy a traditional sweater can be.
lookbook3

Lindo cachecol, branquinho super soft. Delícia de frio… * nice scarf, supersoft… it’s so romantic when it gets cold like that.

lookbook81
A melhor coisa dessa gola é o quão fácil é fazer uma igual pra incrementar qualquer look. Principalmente os básicos, como o da japinha. * the best thing about this piece is how easy it is to make one just like that.
lookbook9
Feito pela avó, a blusa desse azul tão ‘do fundo do baú’ fica perfeita com as pérolas e pingentes antigos. * take an old-fashioned blue sweater, add pearls and vintage pendants, some black stockings and you’ve got the look!

lookbook6

O coletinho é legal porque é rápido de fazer. Esse ficou uma graça por causa do tamanho (small-sized) e da cor super retrô. O capuz dá o toque charmoso e moderno. *A vest is easy and fast to to knit. this one is charming because of the old-fashioned beige color and the hood.

lã mágica | magical Wool

March 7, 2009

Fazia tempo que eu não topava com um projeto de tricô tão mágico.

It’s been a while since the last time I stumbled upon such a whimsical knitting project.

A artista é Christien Meindertsma,  já fez parte do projeto holandês Droog Design (que, aliás, acabou de abrir uma loja em NYC). Ela vive em Rotterdam e seu trabalho é extremamente conceitual. Pode ir da fotografia (como no “Checked Luggage”, onde ela fez um inventário fotográfico de milhares itens deixados em um aeroporto na Holanda) até seu último trabalho: “Pig”. Neste, ela dissecou um porco, analisando, estudando e registrando o que é feito com um porquinho depois que ele é abatido. E aí descobriu que ele é usado em milhares de diferentes produtos. Aqui tem uma matéria, em inglês, na revista italiana Pig (!), com uma entrevista com ela falando deste projeto.

The artist is Christien Meindertsma, who’s already been with Droog Design. She lives in Rotterdam and her work is very conceptual – it goes from photographing thousands of items left at an airport in the Netherlands (a work called ‘Checked Baggage’) to studying a pig with its hundreds of elements and document what they become after the pig is not an animal anymore but a product.

An extract from the Pig (!) Magazine article on this pig piece (check it out, it has an interview and a lot about her work):

“After slaughter, bits and pieces of the Dutch pig travel around the world. Gelatin from its skin ends up in liquorices and gums, and even cheesecake and tiramisu. In the weapon industry the gelatin is used as conductor for bullets. Pork fat is one of the ingredients of, amongst others, anti-wrinkle cream and shampoo, information that producers are not too keen on admitting. The glue made from pig bones makes matches sturdier and porcelain is manufactured from its ashes. Protein from pig’s hair contributes to making bread soft. Every part of a pig is either eaten or processed. Should anything be left over, it is converted into green electric power. She documented her findings in the book PIG 05049.”

O que eu amei no trabalho dela foi o projeto SHEEP (site aqui). Ela fez uma imersão completa no universo das ovelhas até elas se tornarem lã (ainda bem que, aqui, não há mortes como no caso dos porcos). O mais incrível foi que ela viajou até um lugar mega remoto chamado Kyrgyzstan onde ela foi conhecer e buscar um tipo especial de lã, chamada “felted” em inglês – aqui no Brasil não tem. A palavra “felt” é a que dá origem a “feltro. Então, é um tipo de lã onde existe um processo pós-fabricação da lã em que ela é como que enroladinha, formando um efeito parecido com o do feltro.

What I really fell in love with is actually her project on SHEEP (website here). She did a fantastic immersion in the way a sheep is sheared and in the whole process involving the fabrication of yarns and knitting. She took a trip to the middle of nowhere – a place called Kyrgyzstan as you can check in her own words below.

(As palavaras dela descrevendo essa busca no Kyrgyzstan):

“On my quest to find new and interesting ways to experiment with wool and ways of making yarn, I discovered Kyrgyzstan. Landlocked and mountainous, it borders Kazakhstan to the north, Uzbekistan to the west, Tajikistan to the southwest and China to the southeast. Wool is one of the mayor commodities and it has a very old and rich felting culture which is still very much alive today. It was here that I found craftsmen to work with on making a high quality felted yarn, during my last visit we developed one perfect for knitting a pouf.”

kyrgyzstan61

De tamanha grandiosidade nasceram alguns produtos. Cardigans. Pufes. Luvas. E o mais louco, esse tapete das imagens abaixo.

From such grandiosity a bunch of incredible products came up. Cardigans. Poufs. Mittens. And the most fantastic piece, this rug:

rugdetail01flocks

rugdetail02flocks

rugdetail03flocks

The other pieces are here:

Eu quero ser ela quando eu crescer!

I hope to be Christien when I grow up!

Photos by Swedish Anita Aschberg

June 30, 2008

Camera Link showcases wonderful Swedish photographers. Very good navigation, downloadable portfolios, and an incredible work representing fashion photography.

This is Anita Aschberg.

Knitta Please leva o tricô às ruas do mundo

February 16, 2008

Desde 2005 elas (tem apenas um homem no grupo) vem arrasando no tricôting. Foi a desmotivação os levou a fazerem o que fazem: aproveitar a ânsia do tricô frustrado: agulhas e linhas espalhados pela casa e pouca produção. Com tanto pedaço de lã, novelos espalhados pelos cantos e peças inacabadas bateu um desespero nas gurias e resolveram transformar o ócio em revolução. Foram pras ruas. Agora, tricotam as ruas de Montreal a Paris.

O último movimento foi em Paris, em 2007, longo caminho percorrido desde Montreal quando o grupo começou, em 2004. Passaram por El Salvador, NY, LA e deixaram rastros na muralha da China (!).

As fotos mostram tudo. Algumas aqui, muitas no Flickr e a ‘carreira artística’ no site da tchurma.

kinttaplease_01.png

knitta.jpgknitta1.jpg

Hallowig – em bom português, uma peruca de tricô

August 28, 2007

Que bonitinho! Acho essa peruca linda, um mix de chapéu com cabelo de tricô. Se a moda pegasse ia ser muito legal… a gente poder usar uma cor a cada dia, assim como penteados, comprimentos, materiais… e depois com desenhinhos, personagens, bordados…

hallowigbeauty.jpghallowigside.jpg

Ainda acho que a moda dos chapéus uma hora vem pra ficar. E quando a gente menos esperar, vai começar a ver todo mundo no dia-a-dia de chapéu. Tenho um amigo que usa sempre, é lindo, fica um charme. Ainda mais se os chapéus forem assim como os dessa marca européia Rosy Naylor.hats_rosynaylor2.png

hats_rosynaylor.png

No talk, just knit

July 8, 2007

amina.jpg

Depois de meses e meses, volto a este post: as coisas vão e vêm de um jeito esquisito. Assim como um dia topei co as artistas que vestiram a Bjork de tricô, hoje encontrei de onde é essa foto acima, que eu não sabia: primeiramente, são uma banda. Segundo, também são islandesas! Juro juro que eu não sonhava. A banda é formada somente por mulheres, estas tricotando infinitamente nesta foto encantadora e instigante. O nome da banda é Amiina. O nome do disco: Kurr, cujo lindo significado é BOY ou SON.

Música no MySpace delas.

Encho aqui de fotos das meniinas. Que coisa mágica. Será que vou encontrá-las quando for à Islândia?

amiinaorigami2_1.jpg

amiinapikknikk1_1.jpgamiinavidtjornina_1.jpg

amiinateaparty_1.jpg

(este era a frase original deste post:)

Infinite knitting?

All dressed up.

July 1, 2007

Blythes in knitted outfits. Cute.

blythe02.png

blythe01.png

Here’s a cute set.

A different way of wearing a scarf

July 1, 2007

Caint_he_cool.pngachecol na cabeça é pra quem pode.

Bjork praticamente um novelo de lã

June 23, 2007

Earth Intruder é ela!

20070612-520916-0232-in.jpg

s6001854.jpg

Assisti ao show da Bjork na California, em junho, numa cidadezinha que fica no Vale do Silício chamada Mountain View. Nunca tinha desenvolvido uma relação muito forte com ela, sempre achando aquela música indecifrável sonoramente, e os clipes maravilhosos. Vendo-a ao vivo, tudo muda. Daqui a pouco estarei eu vestida como essas meninas, à la Bjork.

A música Earth Intruder, a primeira do show, é demais. Ela parece uma boneca pulando e cantando, a própria Earth Intruder. Lndo, lindo!